• Hiệu lực: Hết hiệu lực toàn bộ
  • Ngày có hiệu lực: 06/03/2003
UBND THÀNH PHỐ HÀ NỘI
Số: 29/2003/QĐ-UB
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Lào Cai, ngày 19 tháng 2 năm 2003

NGHỊ ĐỊNH CỦA CHÍNH PHỦ

y ban nhân dân các cấp

1.Chủ tịch y ban nhân dân cấp xã có quyền phạt cảnh cáo, phạttiền đến 500.000 đồng; tịch thu tang vật, phương tiện sử dụng để vi phạm hànhchính có giá trị đến 500.000 đồng, buộc thực hiện biện pháp khắc phục tìnhtrạng ô nhiễm môi trường, lây lan dịch bệnh do vi phạm hành chính gây ra; buộctiêu huỷ vật phẩm gây hại cho sức khoẻ con người, cây trồng, vật nuôi.

2.Chủ tịch y ban nhân dân cấp huyện có quyền phạt cảnh cáo, phạttiền đến 20.000.000 đồng; tịch thu tang vật, phương tiện được sửdụng để vi phạm hành chính và áp dụng các biện pháp khắc phục hậu quả quy địnhtại điểm a, b, d khoản 3 Điều 12 của Pháp lệnh Xử lý vi phạm hành chính.

3.Chủ tịch y ban nhân dân cấp tỉnh có quyền phạt cảnh cáo, phạttiền đối với các hành vi vi phạm hành chính quy định tại Nghị định này.

Điều21. Thẩm quyền xử phạt của các cơquan khác

Ngoàinhững người quy định tại Điều 19 và Điều 20 của Nghị định này,những người có thẩm quyền xử phạt theo quy định của Pháp lệnh Xử lý vi phạmhành chính mà phát hiện các hành vi vi phạm hành chính quy định trong Nghị địnhnày thuộc lĩnh vực, ngành mình quản lý thì có quyền xử phạt theo thẩm quyền.

Điều22. Nguyên tắc xác định thẩm quyềnxử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bảo vệ và kiểm dịch thực vật

1.Trong trường hợp vi phạm hành chính thuộc thẩm quyền xử lý của nhiều cơ quanthì việc xử lý do cơ quan thụ lý đầu tiên thực hiện.

2.Thẩm quyền xử phạt của những người được quy định tại Điều 19 và Điều 20 là thẩmquyền áp dụng đối với một hành vi vi phạm hành chính.

Trongtrường hợp phạt tiền, thẩm quyền xử phạt được xác định căn cứ vào mức tối đacủa khung tiền phạt quy định đối với từng hành vi vi phạm cụ thể.

Trongtrường hợp ngoài hình thức phạt tiền còn có thể bị áp dụng biện pháp khắc phụchậu quả buộc đưa ra khỏi lãnh thổ Việt Nam hoặc buộc tái xuất vật thể thuộcdiện kiểm dịch thực vật, thuốc và nguyên liệu làm thuốc bảo vệ thực vật thìphải chuyển hồ sơ vụ vi phạm hành chính cho Chủ tịch Ápdụng các biện pháp ngăn chặn vi phạm hành chính

1. Đểngăn chặn kịp thời các hành vi vi phạm hành chính và đảm bảo việc xử lý vi phạmhành chính trong công tác bảo vệ và kiểm dịch thực vật, người có thẩm quyền cóthể áp dụng các biện pháp ngăn chặn vi phạm hành chính theo Điều 43 của Pháplệnh Xử lý vi phạm hành chính.

2.Thẩm quyền, trình tự, thủ tục áp dụng các biện pháp ngăn chặn vi phạm hànhchính và đảm bảo việc xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bảo vệ và kiểmdịch thực vật được thực hiện theo quy định tại các Điều 44, 45,46, 47, 48, 49 của Pháp lệnh Xử lý vi phạm hành chính.

 

ChươngV

KHIẾU NẠI, TỐ CÁO VÀ XỬ LÝ VI PHẠM

Điều27. Khiếu nại, tố cáo

1. Cánhân, tổ chức, bị xử phạt hành chính hoặc người đại diện hợp pháp của họ cóquyền khiếu nại về quyết định xử phạt vi phạm hành chính, quyết định áp dụngcác biện pháp ngăn chặn và bảo đảm việc xử lý vi phạm hành chính.

2.Công dân có quyền tố cáo với cơ quan nhà nước có thẩm quyền về hành vi tráipháp luật khi xử lý vi phạm hành chính trong lĩnh vực bảo vệ và kiểm dịch thựcvật.

3.Thẩm quyền, thủ tục, thời hiệu khiếu nại, thời hạn giải quyết khiếu nại, tố cáothực hiện theo quy định của pháp luật về khiếu nại, tố cáo.

Điều28. Khen thưởng

Cánhân, tổ chức có thành tích trong đấu tranh phòng và chống vi phạm hành chínhtrong lĩnh vực bảo vệ và kiểm dịch thực vật được khen thưởng theo chế độ chungcủa nhà nước.

Nghiêmcấm sử dụng tiền thu được từ vi phạm hành chính hoặc từ bán tang vật, phươngtiện bị tịch thu để trích thưởng.

Điều29. Xử lý vi phạm đối với ngườicó thẩm quyền xử phạt hành chính

Ngườicó thẩm quyền xử phạt hành chính trong lĩnh vực bảo vệ và kiểm dịch thực vật màcó hành vi sách nhiễu, dung túng, bao che, không xử lý hoặc xử lý không kịpthời, không đúng mức, xử lý vượt thẩm quyền quy định, chiếm đoạt sử dụng tráiphép tiền bạc, hàng hoá, tang vật, phương tiện vi phạm, làm cản trở lưu thônghàng hoá hợp pháp gây thiệt hại cho các tổ chức, cá nhân thì tuỳ theo tínhchất, mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự;nếu gây thiệt hại thì phải bồi thường theo quy định của pháp luật.

Điều30. Xử lý vi phạm đối với ngườibị xử phạt vi phạm hành chính

Ngườibị xử lý vi phạm hành chính nếu có hành vi chống người thi hành công vụ, trìhoãn, trốn tránh việc chấp hành hoặc có những hành vi vi phạm khác thì tuỳ theotính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý vi phạm hành chính hoặc bị truy cứu tráchnhiệm hình sự; nếu gây thiệt hại thì phải bồi thường theo quy định của phápluật.

ChươngVI

ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Điều31. Hiệu lực thi hành

Nghịđịnh này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng công báo.

Nghịđịnh này thay thế cho Nghị định số 78/CP ngày 29 tháng 11 năm 1996 của Chínhphủ về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bảo vệ và kiểm dịch thực vật.

Điều32. Trách nhiệm hướng dẫn và thihành

Bộ trưởngBộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn chịu trách nhiệm hướng dẫn thi hành Nghịđịnh này.

CácBộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủtịch <span lang="EN-USstyle=" font-size:12.0pt;mso-bidi-font-size:13.5pt;font-family:'times"="">y ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ươngchịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.<span lang="EN-USstyle=" font-size:12.0pt;font-family:'times"="">

Chủ tịch

(Đã ký)

 

Hoàng Văn Nghiên

 
This div, which you should delete, represents the content area that your Page Layouts and pages will fill. Design your Master Page around this content placeholder.